*Canto amebeo di vergini e giovani...
En “DESCARGAS” la obra completa.
TRIONFO DI AFRODITE
Concerto scenico
Personaggi
La sposa-soprano
Lo sposo-tenore
Corifei-tenore, soprano, basso
Vergini-Giovani-Vecchi
Parenti-Amici
Popolo
Coro doppio, gran coro e coro danzante
1.Canto amebeo di vergini e giovani a Vespero in
attesa della sposa e dello aposo
Corifeo
Vesper adest; juvenes, consurgite: Vesper Olympo
expectata diu vix tandem lumina tollit,
surgere iam tempus, iam pinguis linquere mensas,
iam veniet virgo, iam dicetur Hymenaeus.
Hymen o Hymenaee, Hymen ades
O Hymenaee!
Vergini
Cernitis, innuptae, juvenes? Consurgite contra:
nimurum Octaeos ostendit Noctifer ignes,
sic certest: vident ut perniciter exsiluere!
non temere exsiluere, canent quod vincere par est,
Hymen o Hymenaee, Hymen ades
O Hymenaee!
Giovani
Non facilis nobis, aequales, palma parata est,
adspicite, innuptae secum ut meditata
requirunt,
non frusta meditantur, habent memorabile quod sit
nec mirum, penitus quae tota mente laborant.
nos alio mentes, alio divisimus aures:
iure igitur vincemur, amat victoria curam.
quare nunc animos saltem convertite vestros!
dicere iam incipient, iam respondere decebit.
Hymen o Hymenace, Hymen ades
O Hymenaee!
Corifea
Hespere, qui caelo fertur crudelior ignis?
Vergini
Qui natam possis complexu avellere matris,
complexu matris retinentem avellere natam
et juveni ardenti castam donare puellam.
quid faciunt hostes capta crudelius urbe?
Hymen o Hymenaee, Hymen ades
O Hymenaee!!
Corifeo
Hespere, qui caelo lucet iucundior ignis?
Giovani
Qui desponsa tua firmes conubia flamma,
quae pepigere viri, pepigerunt ante parentes
nec iunxere prius quam se tuus extulit ardor
quid datur a divis felici optatius hora?
Hymen o Hymenaee, Hymen ades
O Hymenaee!
Corifea
Hesperus
Vergini
e novis, aequales, abstulit unam!
Giovani
Namque tuo adventu vigilat custodia semper,
nocte latent fures, quos idem saepe revertens,
Hespere, mutato comprendis nomine eosdem.
at libet innuptis ficto te carpere questu
quid tum, si carpunt, tacita quem mente
requirunt.
Hymen o Hymenaee, Hymen ades
o Hymenaee!
Vergini
Ut flos in saeptis secretus nascitur hortis,
ignotus pecori, nullo convulsus aratro,
quem mulcent aurae, firmat sol, educat imber,
multi illum pueri, multae optavere puellae: idem cum
tenui carptus defloruit ungui,
nulli illum pueri, nullae optavere puellae:
sic virgo, dum intacta manet, dum cara suis est:
cum castum amisit polluto corpere florem,
nec pueris iucunda manet, nec cara puellis.
Hymen o Hymenaee, Hymen ades
o Hymanaee!
Giovanni
Ut vidua in nudo vitis quae nescitur arvoro
numquam se extollit, numquam mitem educat uvam,
sed tenerum prono deflectens pondere corpus
iam contingit summum radice flagellum;
hane nulli agricolae, nulli accoluere iuvenci;
at si forte cademst ulmo coniuncta marito.
multi illam agricolae, multi accoluere iuvenci;
sic virgo, dum intacta manet, dum inculta
senescit;
cum par conubium maturo tempore adepta est,
cara virgo magis et minus est invisa parenti.
Hymen o Hymenaee, Hymen ades
o Hymenaee!!
Vergini e Giovani
At tu ne pugna cum tali coniuge virgo
non eaquum est pugnare, pater cui tardidit
ipse,
ipse pater cum matre, quibus parere
nocess’ est.
virginitas non tota tua est, ex parte parentum est,
tertia pars patri est, pars est data tertia matri,
tertia sola tua est, noli pugnare duobus,
qui genero sua iura simul cum dote dederunt.
Hymen o Hymenaee, Hymen ades
o Hymenaee!!
2. Corteo nuziale ed arrivo della sposa e dello sposo
Coro
Ipsoi, ipsoi dae to melathron
ymaenaon, ymaenaon
aerrate tektones andres
imaenaon, ymaenaon.
gambros erchetai isos Areui,
aneros megalo poly mesdon.
ymaenaon, ymaenaon
Tio s’o phile gambre, kalos, kalos, eikasdo?
orpaki bradino se malist’ eikasdo.
Ipsoi, ipsoi…
olbie gambe soi men dae gamos, os arao, ektetelest’
echaes de parthenon, an arao.
Tai charien men eidos, oppata d’esti nympha.
mellich’ eros d’ep’imerto kechytai prosopo
tetimak’ tetimak’ tetimak’ exocha
s’Aphrodita.
Chaie, chaire, chaire de, nympha, chaire,
timie gambre, chaire, timie gambre polla.
3.Sposa e sposo
Sposa
Za telexaman onar Kyprogenaea.
Kai pothaeo kai maomai.
Sposo
Asteres men amphi kalan selannan aips
apykryptoisi phaënnon eidos,
eppota plaethoisa malista lampae ganepi
paisan argyria.
Sposa
Stathi Kanta, philos, kai tan ep’ossois
ompetason charin.
Sposo
Aeros angelos imerophonos aaedon.
Sposa
Os de pais peda mater pepterygomai.
Sposo
Etinaxen emais phrenas
Eros os anemos Kat’oros drysin empeton.
Coro
Agi dae, chely día, moi phonaessa genoio.
Espere, Espere, panta phereis, osa phainolis eskedas`
Auos
phereis oin, phereis aiga.
phereis apy materi puida
Espere, Esper, panta phereis, osa phainolis
eskedas`
Auos
phereis aiga, phereis apy materi paida.
Sposa
Parthenia, Parthenia, poime lipois`apoichae
Coro
uketi ixo pros se, uketi ixo.
Sposa
Katthanaen d`imeros tis echei me kai lotinois drosoentas
ochthois idaen Acherontos
Sposo
a d’cersa kala kechytai tethalai si de
broda k’apal’ anthryska
kai melilotos anthemodaes.
Sposa
aeithes eu d’epoaesas cgo, de s’emaoman.
Coro
Deute, deute, deute nyn abrai Charites
Brodapachees agnai Charites deute Dios
Korai.
Sposo
Poikilletai men gaia polystephanos
Coro
Deute, deute, deute nyo abrai Charies
Kallikomoi te Moisai
Elthe dae sy potni eoisa, Kypri,
chrysiaisin enkylikessin, abros
symmemeichmenon
thaliaisi nektar oinochoeisa.
Sposo
Eis aei, eis aei.
Sposa
Eis aei.
Coro
Eis aei, eis aei, eis aei,
Aith’ ego chrysostephan’ Aphrodita tondo
tonpalon
lachoaen.
4. Invocazione dell’ Imeneo
Coro
Collis o Heliconii
cultur, Uraniae genus,
qui rapis teneram ad virum
virginem, o Hymenaee Hymen,
o Hymen Hymenaee,
cinge tempora floribus
suave olentis amaraci,
flammeum cape, laetus huc,
huc veni niveo gerens
luteum pede soccum,
excitusque hillari die
nuptialia concinens
voce carmina tinnula
pelle humum pedibus, manu
pineam quate taedam.
quare age huc aditum ferens
perge linquere Thespiae
rupis Aonios specus,
Nympha quos super irrigat
frigerans Aganippe.
Ae domum dominam voca
coniugis cupidam novi
mentem amore revinciens
ut tenax hedera hue et hue
arborem implicat errans.
vosque item simul, integrae
virgines, quibus advenit
par dies, agite in modum
dicite o Hymenace Hymen,
o Hymen Hymenaee,
ut libentius, audiens
se citarier ad suum
munus, huc aditum ferat
dux bonac Veneris, boni
coniugator amoris.
Inno all’Imenco
Coro
Quis deus magis est amatis
petendus amantibus?
quem colent homines magis caelitum?
O Hymenaee Hymen,
o Hymen Hymanaee,
te suis tremulus parens invocat,
tibi virgines zonula soluunt sinus.
te timens cupida novus
capta aure maritus.
tu fero juveni in manus
floridam ipse puellulam
dedis a gremio suae matris,
o Hymenaee Hymen,
o Hymen Hymenaee.
Nil potest sine te Venus
fama quod bona comprobet
commodi capere: at potest
te volente, quis huic deo
compararier ausit?
Nulla quid sine te domus
liberos dare nec parens
stirpe nitier: at potest
te volente, quis huic deo
compararier ausit?
quae tuis careat sacris
non queat dare praesides
terra finibus: at queat
te volente, quis huic deo
compararie ausit?
5. Ludi e canti nuziali davanti al talamo
La sposa viene accolta
Coro
Claustra pandite ianuae,
virgo ades, videunt faces
splendidas quatiunt comas?
Tardet ingenuus pudor,
flet quod ire necesse est.
Soli e piccolo coro:
flere desine, non tibi
Aurunculeia, periculum est,
ne qua femina pulchrior
clarum ab Occano diem
viderit venientem.
talis in vario solet
divitis domini hortulo
stare flos hyacinthinus,
sed moraris, abit dies:
prodeas, nova, nupta,
si iam videtur, et audias
nostra verba, vide ut faces
aureas quatiunt comas:
prodeas nova nupta.
non tuus levis in mala
deditus vir adultera
probra turpia persequens
a tuis teneris volet
secubare papillis,
lenta quin velut adsitas
vitis implicat arbores,
implicabitur in tuum complexum.
Sed abit dies:
prodeas, nova nupta,
o cubile, o cubile,
quae tuo veniunt ero,
quanta gaudia, quae vaga
nocte, quae medio die gaudeat!
sed abit dies:
prodeas, nova nupta.
La sposa viene condotta alla camera nuziale
Corifeo
Tollite, o pueri, faces:
flammeum video venire,
ite, concinite in modum.
Coro
Io Hymen Hymenaee io,
to Hymen Hymenaee,
Corifeo
ne diu taceat procax
fescennina iocatio,
nec nuces pueris neget
desertum domini audiens
concubinus amorem.
da nuces pueris, iners concubine:
satis diu lusisti nucibus:
libet iam servire Talasio.
concubine, nuces da.
Sordebant tibi vilicae,
concubine, hodie atque heri:
nunc tuum cinerarius
londet os, miser ah miser,
concubine, nuces da,
diceris male te a tuis
urguentate glabris marite
abstinere: sed abstine.
Coro
Io Hymen Hymenaee io,
io Hymen Hymenaee.
Corifeo
Scimus haec tibi quae licent
sola cognita: sed marito
Ista non eadem licent.
Coro
Io Hymen Hymenaee io,
io Hymen Hymenaee.
Corifeo
Nupta, tu quoque que tuus
vir petet cave ne neges,
ne petitum aliunde eat.
Coro
In Hymen Hymenaee io
io Hymen Hymenaee.
Corifeo
Et tibi domus ut potens
et beata viri tui:
quae tibi sini serviat.
Coro
Io Hymen Hymenaee io,
io Hymen Hymenaee.
Corifeo
Usque dum tremulum movens
cana tempus anilitas
omnia omnibus adnuit.
Coro
Io Hymen Hymenaee io,
in Hymen Hymenaee.
Corifeo
Transfer omine cum bono
limen aureolos pedes,
rasilemque subi forem.
Coro
In Hymen Hymenaee io,
io Hymen Hymenaee.
Corifeo
Adspire intus ut accubans
vir tuus Tyrio in toro
totus immineat tibi.
Coro
Io Hymen Hymenaee io,
io Hymen Hymenaee,
Corifeo
Illi non minus ac tibi
pectore uritur intimo
flamma, sed penite magie.
Coro
Io Hymen Hymenaee io,
io Hymen Hymenaee.
Corifeo
Mitte bracchiolum teres,
praetextate, puellulae:
iam cubile adeat viri.
Coro
Io Hymen Hymenaee io,
io Hymen Hymenaee.
Corifeo
O bonae senibus viris
cognitae bene feminae.
collocate puellulam.
Coro
Io Hymen Hymenaee io,
io Hymen Hymenaee.
Epitalamo
Corifeo
Iam licet venias, marite:
uxor in thalamo tibi est
ore floridulo nitens
alba parthenice velut
luteumve papaver,
At, marite, ita me juvent
caelites, nihilo minus
pulcher es, neque te Venus neglegit,
sed abit dies:
perge, ne remorare,
non diu remoratus es,
iam venis, bona te Venus
juverit, quoniam palam
quod cupis cupis et bonum
non abscondis amorem.
Coro
Ille pulveris Africi
siderumque micantium
subducat numerum prius,
qui vestri numerare vult
multa milia ludi.
Corifeo
Claudite ostia, virgines:
lusimus satis, at boni
conjuges, bene vivite et
munere assiduo valentem
exercete juventam.
6. Canto di novelli sposi dal talamo
Sposo
Galaktos leukotera
ydatos apalotera
paktidon emmelestera
Ippo gaurotera
brodon abrotera imatio eano malakotera
Ah, Ah, chryso chrysostera.
Sposa
Ah!
7. Apparizione di Afrodite
Coro
Sytan theon akampton phrena kai broton ageis, Kypri:
syn d’ho poikilopteros amphibalon okytato ptero.
potatai de gaian euachaeton th’halmyron epi ponton.
thelgei, thelgei, thelgei d’Eros.
Homainomena Kradia ptanos ephormasae
Chrysophaaes, physin t’oreskoon skymnon pelagion
th’hosa te gatrephei tan aithomenos halios derketai,
adras te; sympanton basilacida timan,
Kypri, Kypri, tonde, tonde mona,
tonde mona Kratyneis.
DESCARGUE "EL TRIUNFO DE AFRODITA"
01-1. Canto amebeo di vergini e giovani a Vespero in attesa della sposa e dello sposo.
02-2. Corteo nuziale ed arrivo della sposa e dello sposo.
03-3. Sposa e sposo.
04-4. Invocazione dell' Imeneo.
05-Inno all'Imenco.
06-5. Ludi e canti nuziali davanti al talamo.
07-La sposa viene condotta alla camera nuziale.
08-Epitalamo.
09-6. Canto di novelli sposi dal talamo.
10-7. Apparizione di Afrodite.
Czech Philharmonic Chorus
Czech Philharmonic Orchestra
Prague Symphony Orchestra
Václav Smetácek




















